The NEW! Official Live-eviL FAQ

:: :: For Live-eviL rules, visit the rules thread :: ::

**WARNING: no asking about release dates. They’ll be out when they’re out. If stalled, we will mention so on our site.**

Please read the FAQ below before asking any questions in our IRC channel/forums to avoid asking a question already answered here.



Topics in this FAQ:

  1. The Fansub Basics
  2. Live-eviL specific FAQ (includes playback issues)
  3. General Anime FAQ (includes playback issues)
  4. IRC-specific FAQs
  5. Series-specific FAQs
  6. General Q/A service

Click here for the PigCam FAQ.

  1. The Fansub Basics

    1. What’s a fansub?

      http://www.google.com/

    2. Why are you guys called ‘fansubbers’?

      Because we are anime fans who add subtitles or ‘subs’ to raw anime just so that those of you who can’t speak a word of Japanese can still watch and enjoy it.

    3. So… why do you guys fansub?

      Hmm… because we like doing it. Most of us started watching anime with fansubs.

    4. Ok cool, how much do you get paid?

      Aboslutely nothing. In fact, many of us spend money on R2 DVDS, bandwidth, and webspace in order to make fansubbing and distribution possible. We do it out of the kindness of hearts!

    5. What jobs are needed to make a fansub possible?
      1. Raw provider: Captures the show as it airs on TV, encodes it digitally, and provides it to the rest of the fansub staff. (Yes, someone has a job to do even before the translator!)
      2. Translator: Translates the Japanese dialogue and onscreen writing into the English you see as subtitles.
      3. Editor: Edits the English in the translation to make it sound perfect. So yes, when subtitles have poor grammar, it’s their fault. :-p (And QC’s for not catching it!)
      4. Timer: Times each and every dialogue and onscreen to the appropriate scene in the video. This job requires a very very patient person…
      5. Typesetter (Does this require a typewriter?): The typesetter is the almighty beautician of a fansub. S/he styles the dialogues and onscreens (and sometimes the karaoke) and positions them in the appropriate places on the screen. This often requires going frame by frame through the video and also requires a VERY patient person. As for the typewriter part… Does typing require a typewriter?
      6. Encoder: An encoder is the person whose computer’s harddrive is harassed the most. S/he puts the subtitle file(s) and RAW video together and creates the final release version of the fansub.
      7. QC: QC stands for “quality control.” Quality-oriented fansubbers (as opposed to “speedsubbers”) make sure each of their fansubs goes through at least two rounds of QC prior to release. In each round of QC, at least 3 “qcers” watch the fansub completely through and note errors as well as make suggestions. The purpose of quality checking is obviously to keep errors to a ‘nil’ level and ensure fine quality subs.
      8. Distro (Distribution): Gets the file out to all of you leeches!!! Includes BT seeders, bot providers, and hosts of DDL (direct download) sites.
    6. Do I need to know Japanese to fansub?

      Nope. Although, if you do, you SHOULD be fansubbing! Translators are *always* needed

    7. Is QC something I can do?

      Anyone is qualified to become a qcer as long as s/he meets the following criteria:

      • Has been speaking, reading, and writing English for over 12 years and has a VERY good command of the language. Native speakers are highly preferred.
      • Can effectively check spelling and grammar, as well suggest rephrasings of awkward sentences.
      • Is familiar with common abbreviations such as: AM/PM, PST, EST, JST, etc. regardless of race/culture/geographical location.
      • Is 15 years of age or older. (This has to do with maturity.)
      • Has a longer than than average attention span. QCers frequently watch an episode multiple times before it is released.
      • Does not mind watching scenes with nudity in them. :D
      • Is not afraid of pissing any member off by suggesting changes for the good.
      • Can concentrate on more things than just the English in the subtitle. QCers also check all signs and onscreen text, as well as watching for timing and encoding errors.

      In addition, to become a QCer for Live-eviL, you must also:

      • Be willing to QC any L-E show that needs it. (If you’re going to be picky about what shows you will QC, then L-E is not the place for you!)
      • Be able to use/willing to learn IRC and idle in our channel(s) often
      • Be collaborative
      • Agree to the Live-eviL Code of Conduct. (This will be provided to applicants)
    8. How does one become a fansubber?

      Well, Live-eviL frequently recruits ‘fresh meat.’ That is, we welcome fansubbing nOObs to join our team. We raise fansubbers from scratch by having them join our QC team and working up to greater responsibility. QCers have to demonstrative active participation and useful output in order to be considered for advancement. The following are also considered when determining whether to “promote” a member of the QC staff:

      • Editing ability is usually recognizeable from the QC reports one turns in. Editing for fansubs is different than editing for school/work. Although grammar is still important, emphasis is placed on natural speech/dialogue. This means, among other things, that we see a much greater use of ellipses, etc.
      • Timers: A good “ear” can’t be taught. Even if the timer does not speak Japanese (yes, this is pretty common), they still need to be able to audibly recognize where sentences/phrases begin and end.
      • Typesetters need to know the basics of dealing with subtitle software (usually aegisub or sabbu) before they can begin their training. Most people gain this experience by editing and/or timing first.
      • As for translators, at least 3 years of preliminary experience with speaking, reading, and writing in the language is required. Also, translators must be able to catch dialogues from audio only. We highly recommend watching anime raw until you feel you can meet this requirement before applying to L-E (or any other group!).

      For ‘experienced’ fansubbers wishing to join the L-E staff, samples of previous work will be requested. Depending on the op’s judgment, a ‘test’ may be required as well.

      MOST IMPORTANT RULE BEFORE JOINING: KNOW THE FANSUB BASICS and Live-eviL Code of Conduct.

      Visit the Live-eviL Recruitment Board in the forums for further details.

  2. Live-eviL-specific FAQ (includes playback issues)

    1. Where is Tofusensei?

      He’s currently AWOL. Observations point to unofficial retirement and information reveals the cause to be ‘skirt chasing’ and a broken laptop.

    2. What’s LLE?

      LLE stands for ‘Ladies of Live-eviL’. Founded, developed and membered by the Death Note anime sub crew. (Yes, Death Note is subbed by an all-female staff. As far as we know, this is a fansub first!)

    3. Soo, why ‘LIVE-EVIL’?

      I am?sure you’ve noticed LIVE reads EVIL backward.

    4. Is it ‘Live’ as in ALIVE or GIVE???

      The founder meant to pronounce it as the second one but we prefer the first case since it’s more lively that way.

    5. Who founded Live-eviL?

      Live-eviL was founded five years back by a 15-year-old guy named sol`. (Yes, he still idles in our chan. Say “hi”)

    6. Are you guys really evil?

      We probably are.

    7. What’s wrong with your www and forum?

      Shit happens. If it’s down we’ll try to get it back up as soon as possible. Patience is a virtue.

    8. Where can I get hold of [insert licensed anime title here]?

      Our answer is ‘your closest anime store.’ Live-eviL has a strict policy about licensed materials: We neither sub them nor serve them. Therefore, we do not appreciate requests for licensed material. Please refrain from inquiring about licensed titles. Read more about our policy on licensed anime here. A mostly complete list of licensed animes can be found here. When in doubt, check the list first!

    9. Why won’t you guys sub licensed shows?

      See above…

    10. Can I have your scripts please?

      We do not share our scripts with the public for any reason. Whether you’re a fansubber or just a leechie, it doesn’t matter. No means no. If you want them so badly, download the episode and type it out yourself. >.>

    11. I’m from [name of other fansub group] will you joint with us?

      That depends on whether your series fits our subbing genre and what staff you are willing to provide. (If you can’t provide a translator, then your answer is probably ‘no.’)

    12. Can you sub this series?

      Sure, as long as you’re patient and are fine with a release rate of 1 episode every 2 months and are willing to provide the translator, we can consider it. For further information, click here.

    13. Is anyone else having problem playing Live-eviL’s [insert ep title and #]? Why can’t I play it?

      Match CRC? If the CRC doesn’t match, then you need to re-download. If it matches, you need to change your player configurations and/or either reinstall or update your codecs. When in doubt, try the CCCP and their help forum or channel. If the problem still persists, then it must be your video card.

    14. The anime I downloaded from you does not work on my dvd player, help!

      Ok, first of all, that’s not a question. But if you are so helpless, google is your friend.

    15. Why doesn’t your fansub work on my 486DX2/66″?

      You need at least a pentium III with 256MB Ram to play/view most fansubbed anime.

  3. General Anime FAQ (includes playback issues)

    1. Where can I get anime?

      IRC, anime DDL sites, p2p (including BT), and DVDs (recommended - most ethical way to obtain them)

    2. Where can I get raws?

      What do you need them for? Can you translate? (i.e. We do not provide information regarding raw sources and this is a question people should refrain from asking.)

    3. How does BitTorrent work?

      You’re best off googling it. The basic concept of BT is a number of leechies known as ‘peers’ are connected through a tracker and/or this decentralized tracker thingy called DHT and they obtain bits and pieces from here and there of the file from these peers. When the download is complete and a peer has 100% of the file, s/he becomes a ‘seed’ and is requested to keep the download window open and to share the file with those who are still downloading. This way, through a worldwide network system, people obtain the files through sharing them with each other.

    4. What’s h264/x264?

      A video codec producing super video quality for comparatively smaller file size than xvid would at the same bitrate. (Well, the quality improvement is debatable, but it’s still a good codec.)

    5. What’s an mkv?

      Shortcut for a container known as ‘matroska’. Matroska supports softsubs,audio tracks, chapter stops and many other neat features. See our Harlock subs to get an idea. Find out more by googling it.

    6. Why can’t I hear the sound from ac3 audio?

      You need to configure your ac3 settings. You need not necessarily turn the volume up. Just set the volume bars on ac3 to high gain.

  4. IRC-specific FAQs

    1. What does IRC stand for?

      Internet Relay Chat
      PM = Private message
      ban/kickban = you will not be allowed back in the channel

    2. Who are @s/ops and what do they do?

      They control your IRC life by kicking and banning. Benevolent @s normally help answering FAQs. NEVER PM an Op without their permission. Random PMs will get you kickbanned.

    3. What does a +v do?

      A voice is given to a non-staff who is special and important to the channel. The voice list in our channel mostly consists of QC-team staff, staff from groups involved in a joint project with us, the distro people and faithful L-E fans who engage in active channel conversation with us.

    4. How do I leech from your channel?

      Visit http://www.kasshin.net/ to learn how to leech on IRC.

      In our channel, you type !list and follow the instructions for the bot you’re dling from. For example, if you’re trying to download Mami 50 from L-E|Parmenion. For Parmenion, !list gives you:

      -L-E|Parmenion- (XDCC) Trigger:(/msg L-E|Parmenion xdcc list {list name}) Lists:(Akazukin_Chacha_OAV, Captain_Harlock, Creamy_Mami, Death_Note, Detective_Academy_Q, Galaxy_Express_999, Initial_D_Fourth_Stage, Kanon, Karin, The_Melancholy_of_Haruhi_Suzumiya, The_Trapp_Family_Story, Tsubasa_Chronicle) =arisa=

      As the trigger says, type/copy & paste /msg L-E|Parmenion xdcc list {list name} replacing the {list name}with the appropriate list from the choices. In this case, you need to replace it with Creamy_Mami. So you type /msg L-E|Parmenion xdcc list Creamy_Mami. A word of advice: to avoid hearing ‘fail!’ or ‘you fail’, trying msging bots from the status window. Anyways, the Creamy Mami trigger gives you:

      -L-E|Parmenion- ** 1 packs ** 2 of 2 slots open, Record: 662KiB/s ** -L-E|Parmenion- ** Bandwidth Usage ** Current: 0KiB/s, Record: 703KiB/s ** -L-E|Parmenion- ** Total Offered: 248.4MiB, Total Transferred: 4.6TiB ** -L-E|Parmenion- ** To request a file type: “/msg L-E|Parmenion xdcc send Creamy_Mami #x” ** -L-E|Parmenion- #1 1x [248M] [Live-eviL] Magical Angel Creamy Mami - Ep 50.avi [CRC:220F270B]

      Like before, copy/paste the /msg L-E|Parmenion xdcc send Creamy_Mami #x, replacing x with the the number of the file. So this one being #1, x=1. Then you’re either put on a queue or told to accept downloading. Done. Simple, isn’t it?

    5. Wth? Why was I banned??!!

      To decide whether you deserve a ban or not, read the relevant thread in our forums. If you believe you haven’t broken any of the rules, pm an active staff member in the forums with the details, and most importantly your hostmask and request to be unbanned.

    6. Why did Bastard-sama ban me? I don’t think I did anything!?! -_-

      Bastard lives up to his name. He retains his ops to give order to the channel. If you’re banned by him and can’t even seem to find a tiny weeny reason behind his banning you, think harder. He must have banned you for a reason. If you truly believe you were wrongly banned, then take it up in the appropriate thread on the forum.

    7. Who is peer and why is he resetting me?

      A peer on IRC is your fellow idler and stalker. He resets you to remind you of his existence.

    8. Why aren’t you on Rizon?

      ’cause we have taste. ;)

    9. How do I register my nick on this network?

      You can’t and therefore don’t. NickServ on etg is limited to ETG staff only.

    10. Why are you so strict on nOObs?

      ’cause we’re getting old and losing patience day-by-day?

    11. What’s up with the random ‘ccccccooooooooccccccckkkkkkk’?

      That’s how our Prof likes to express his frustration, self-pity and anger after a really long and tiring day at work and school. Ignore him: we all do. ;p

    12. o_O o_O k, why is that?

      Cause he is a bi? :E

  5. Series-specific FAQs

    :: :: :: Death Note :: :: ::
    1. When does DN air?Wednesday morning 1 AM JST.
    2. What time is that where I live?Quickest way to find out: Click on the Date and Time properties in your desktop taskbar or visit google-san.
    3. When will the next episode of DN be out?This is a dangerous question and people should avoid asking it by all means. Each time you ask it, the next episode gets delayed by 10 minutes! Yes, we have a person who lurks and calculates and keeps track of those 10 minutes too. DN is on a Thursday-Saturday (depending on your time zone) release schedule, just keep that in mind.
    4. Which bot has DN XX?DN gets upped to the bots in the following order: Matsumoto —> Elilin —> Deathnote —> Parmenion/Emma. However, Matsumoto is on a holiday now so expect it to be up on Elilin first. We will, with most episodes, announce ‘the bot’ in our topic on the release day. Keep in mind that IRC distribution normally happens few hours later.
    5. Why does Misha’s ddl link show me 404?It shows that but is working fine. Do not use IE, use either Firefox or Opera. :)
    6. Is LLE sexy?What do ya think?
    :: :: :: Tsubasa Chronicle :: :: ::
    1. Why did you guys drop Tsubasa Chronicle Season 2?The translator failed to provide scripts and stalled it indefinitely. No other translator has expressed interest in working on it either.
  6. General Q/A service

    1. I hate my life. Everything is so [CENSORED]. I am suicidal. What should I do?

      …. *dramatic pause* no comment

    2. Ok, so who are the wise ones?

      This FAQ Section has been brought to you by LLE members; Tsubasa the Live-eviL Forum Queen and tlynnec, the Leading Lady of Live-evil.k

Click here for the PigCam FAQ.

Back to main page.

Edit this entry.